Páginas

sexta-feira, 28 de janeiro de 2011

Não deixe o sol cair dentro de mim...(não me deixe mal)


Mais uma das incríveis músicas de Elton John, para alegrar o dia...

I can't light no more of your darkness
Eu não posso iluminar mais a sua escuridão 
 All my pictures seem to fade to black and white
Todos meus quadros parecem se tornar preto e branco
 I'm growing tired and time stands still before me
Estou me cansando e o tempo está contra mim 
 Frozen here on the ladder of my life
Congelado aqui na escada de minha vida


Much too late to save myself from falling
Tarde demais para evitar a queda 
 I took a chance and changed your way of life
arrisquei-me e mudei seu jeito de viver
 But you misread my meaning when I met you
Mas você me  interpretou mal quando eu te encontrei 
 Closed the door and left me blinded by the light
Fechou a porta e me deixou ser cegado pela luz


Don't let the sun go down on me
Não deixe o sol descer em mim 
 Although I search myself, it's always someone else I see
Embora eu me procure, é sempre outra pessoa que eu vejo
 I'd just allow a fragment of your life to wander free
Eu só permiti que um fragmento de sua vida voasse livre 
 But losing everything is like the sun going down on me
Mas perdendo tudo é como o sol descendo em mim


I can't find, oh the right romantic line
Eu não posso achar, oh a linha romântica correta 
 But see me once and see the way I feel
Mas me veja uma vez e veja como me sinto 
 Don't discard me, baby no, just because you think I mean you harm
Não me descarte porque pensa que eu quero te ferir prejudicar 
 But these cuts I have they need love to help them heal
Mas estes cortes que eu tenho necessitam amor para ajudá-los a se curar


Don't let the sun go down on me
Não deixe o sol descer em mim 
 Although I search myself, it's always someone else I see
Embora eu me procure, é sempre outra pessoa que eu vejo
 I'd just allow a fragment of your life to wander free
Eu só permiti que um fragmento de sua vida voasse livre 
 But losing everything is like the sun going down on me
Mas estes cortes que eu tenho necessitam amor para ajudá-los a se curar


Don't let the sun go down on me
Não deixe o sol descer em mim 
 Although I search myself, it's always someone else that I see
Embora eu me procure, é sempre outra pessoa que eu vejo
 I'd just allow a fragment of your life to wander free, baby
Eu só permiti que um fragmento de sua vida voasse livre 
 But losing everything is like the sun going down on me. 
Mas estes cortes que eu tenho necessitam amor para ajudá-los a se curar

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.